FR: Un moment doux et adapté aux mamans et à leurs bébés. Vous retrouverez force, mobilité et détente à travers des postures simples, adaptées à votre rythme et à votre récupération. Bébé est intégré à la séance, et un temps est réservé à l’échange entre mamans. Allaitement, biberon et couches font naturellement partie du cours.
AN: A gentle, supportive class for mothers and their babies. You’ll regain strength, mobility, and relaxation through simple, adapted postures at your own pace. Baby is included in the session, and time is set aside for sharing with other moms. Feeding, bottles, and diaper changes are a natural part of the class.
ES: Un momento suave y adaptado para mamás y sus bebés. Recuperarás fuerza, movilidad y relajación mediante posturas simples, adaptadas a tu ritmo y proceso de recuperación. El bebé participa en la sesión, y se reserva tiempo para compartir entre mamás. La lactancia, el biberón y los cambios de pañal forman parte natural de la clase.
FR: Un moment doux et adapté aux mamans et à leurs bébés. Vous retrouverez force, mobilité et détente à travers des postures simples, adaptées à votre rythme et à votre récupération. Bébé est intégré à la séance, et un temps est réservé à l’échange entre mamans. Allaitement, biberon et couches font naturellement partie du cours.
AN: A gentle, supportive class for mothers and their babies. You’ll regain strength, mobility, and relaxation through simple, adapted postures at your own pace. Baby is included in the session, and time is set aside for sharing with other moms. Feeding, bottles, and diaper changes are a natural part of the class.
ES: Un momento suave y adaptado para mamás y sus bebés. Recuperarás fuerza, movilidad y relajación mediante posturas simples, adaptadas a tu ritmo y proceso de recuperación. El bebé participa en la sesión, y se reserva tiempo para compartir entre mamás. La lactancia, el biberón y los cambios de pañal forman parte natural de la clase.